De werkwijze van Vertaalbureau Arabisch

 

Vertaalbureau Arabisch heeft gekozen voor een systeem waarin foutieve interpretaties, en vertalingen die niet overeenstemmen met de originele tekst, zo goed als uitgesloten zijn. De vertaler maakt allereerst de vertaling. Vervolgens bekijkt de coördinator van de betreffende taal sectio de vertaling zorgvuldig. Dit systeem van 'doublé check' garandeert vertaalwerk van een uitstekend gehalte.

 

De lay-out

 

Ook aan de lay-out van het vertaalwerk besteden wij veel aandacht. We beschikken over moderne tekstverwerkende apparatuur (o.a. Apple Macintosh en 'IBM compatible 'systemen) waardoor we in staat zijn de vertaling ook qua vormgeving perfect bij u af te leveren. Indien u dit wenst kunt u ook de tekst op een floppy-disk geleverd krijgen, en als het echt snel moet sturen wij u de vertaling per telefax!